Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
kingarthurr
•Ĉiuj tradukoj
▪▪Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Petitaj tradukoj - kingarthurr
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 6 de proksimume 6
1
167
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hi! I want to talk to Simona. I don't ...
Hi! I want to talk to Simona. I don't know how she is. I really worry about her. How can I talk to her? Sorry for bothering you, but the only phone number I have is yours. Could you please help me?
Kompletaj tradukoj
Ahoj! Chci mluvit se Simonou. Já ne...
81
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
CEVİRİNDE GÖRELİM..!!
BiliyoRMusun Senin İçin Ölmeyi Düşünen O Adamın AslıNDa SeNin OLmAK İçiN Doğmuş OlabiLeceğini..!!
Kompletaj tradukoj
Do you know ?
392
Font-lingvo
LüTFEN ARKADASLAR PROFESYONAL YARDIMA İHTİYAC VAR..:!!!
Ve onun düşüncesine göre eğer hükümet daha çok iş imkanı sağlarsa gelecek kuşak için iş bulma olasılığı çoğalır. Aksi taktirde, böyle giderse bir ay içinde 100 bin kişi işsiz kalacak. Zaten şimdi bir sürü mezun işsiz ve bunlara bu sene mezun olacak milyon insan eklenecek.
Ve benim düşünceme göre de hükümet daha çok iş imkanı sağlamalı ki işsizler, mezun olacak insanlar ve gelecek kuşak daha kolay iş bulsun... Ve işsizlik bu dönemin en büyük problemlerinden biri...
Kompletaj tradukoj
And according to his thought, if the government
1